The Arabic Translation for Episode 2 is here, thanks to DON AMIGO!
https://mega.nz/file/vV4SQZrA#1nOlbJjxZiHCzDC964mr5b8xNEB1M9NN0F7RSnMCvBg
Gentlemen of the Hàn(漢朝之郎) – Three Kingdoms Fansubbing Group
Romance of the Three Kingdoms 1994 english subbing project
The Arabic Translation for Episode 2 is here, thanks to DON AMIGO!
https://mega.nz/file/vV4SQZrA#1nOlbJjxZiHCzDC964mr5b8xNEB1M9NN0F7RSnMCvBg
An Arabic Translation of Episode 1 has been released by one of our followers, DON AMIGO, and we would like to share it with you. Here is a foreword by him.
“بسم الله الرحمن الرحيم
كأحد المهتمين في تاريخ { الممالك الثلاث } في العالم العربي، والآخذ في النمو في الفترة الأخيرة، ولدي
إهتمام بالأعمال المقتبسة عن تلك الفترة. أحد تلك الأعمال مسلسل هو { رومانسية الممالك الثلاث } الذي
تم إنتاجه عام 1994 وحاز على ثناء كبير، لكن للأسف ليس هناك ترجمة للغة العربية لكي يتم متابعته
بشكل أفضل. لذا قررت ترجمته إلى العربية ، وقد انتهيت ولله الحمد من الحلقة الأولى وجار ترجمة الحلقة
الثانية { وصلت إلى الدقيقة 8 – وقت الكتابة حاليا }. هدفي هو ترجمة العمل بالكامل بمشيئة الله بمعدل
حلقة كل أسبوع. ستتفاجؤون بالشعبية للرواية في العالم العربي، وانا على يقين بأن الكثيرين يرغبون في
ترجمة العمل بالكامل، ولقد تلقيت تشجيعا كبيرا سواءا في تويتر أو في الديسكورد.
{ في النهاية } :
أود شكر gentlemenofthehan على إتاحة الفرصة لي ومساعدتي في ترجمة العمل إلى العربية
DON AMIGO”
The link can be found here.
https://mega.nz/file/qUZ1hZaS#5zoArGQ9AiKe1IABnhLBjQIVCRtx4D0C1zNM-chR4WQ